While patients were waiting to see the doctor, we would give public health talks about nutrition, family planning, sanitation and hygiene. In Achupallas, several of the middle aged women directed us to their teenaged children to talk about using condoms, which was a priceless scene.
Huayraspungo was the most distant community, way up in the mountains (and clouds) above Gualsaqui. These two women are wearing the traditional "anako" skirt worn by all indigenous women around Otavalo.
Corey, one of the med students, spoke excellent Spanish from his two years of volunteer work with Hispanic communities in Fresno, CA. Here he is giving a public health talk to a captive audience sheltered in the back of one of our trucks.
On the way down from one of our clinics, we stopped to see a spectacular view of Laguna Cuicocha (Guinea Pig Lake in Kichwa).
My fabulous coworkers Kent, Anna and Dana.
The one downside of all the work running the clinics was that I wasn´t getting to see much of my host family. This all changed in April, when I suddenly had a lot more free time on my hands. I teach English for about 2 hours a day Monday-Thursday in the local elementary school, which has been a blast so far. I have Kindergarden through 4th grade one day a week each, and 5th and 6th grade three days a week since they need more preparation for colegio (high school). I try to keep the classes as fun as possible, with games, art and singing. I´ll be teaching there until mid-June, when school ends and I start teaching summer school for high schoolers.
When I´m at home, I try to help with chores like shelling beans, husking corn, sweeping and washing dishes. This also provides a great opportunity to chat with my family and learn about their world. They treat me just like a member of the family, with some exceptions like getting served food before everyone else and laughed at for the amount of time I spend reading or brushing my teeth, and I´m happy living with them. We always share some good laughs, especially over the antics of Condor, my 9 year-old brother, and the running joke that anyone of us who arrives at the house at night was out "mociando", which literally translates to having a romantic affair. Somehow it never gets old.
When I´m at home, I try to help with chores like shelling beans, husking corn, sweeping and washing dishes. This also provides a great opportunity to chat with my family and learn about their world. They treat me just like a member of the family, with some exceptions like getting served food before everyone else and laughed at for the amount of time I spend reading or brushing my teeth, and I´m happy living with them. We always share some good laughs, especially over the antics of Condor, my 9 year-old brother, and the running joke that anyone of us who arrives at the house at night was out "mociando", which literally translates to having a romantic affair. Somehow it never gets old.
Blanca, the younger sister of my brother Alberto´s wife, came to live with us so she could help her sister care for her newborn baby.
Estela, my 23 year-old sister, is training to be a chef at Universidad Tecnica del Norte in Ibarra.
The animals have the run of the house until someone sees, then they get a sharp reprimand.
Moment of Zen: How fast was he running when he hit the wall?
No hay comentarios:
Publicar un comentario